电影《家庭(⛲)主妇(🐽)否(🥇)定(📼)式》基于大热舞台剧(jù )(😘)《家(🕸)庭(🛍)主(🔱)妇的独白》改(🔧)编。两姐妹(mèi )和她(tā )(🌰)们的母亲(qīn )原本拥有(yǒu )很(hěn )大分歧(👋),但是因对家、对生活的反思,暂时搁(🎩)置。 Gijsje是一位(wèi )年轻、野心(🐖)勃勃的(de )控(kòng )制狂。她(😚)非(🍮)常渴望怀孕(yùn ),也非常希(xī )望在(🐖)广告(🔊)公(gōng )司获(huò )得晋(jìn )升。她的(🥁)姐姐Marjolein已经(jīng )结婚,是三个孩(🙂)子的妈妈,她刚(🤠)丢(🤸)了份记者(👓)的工(gōng )作。不过她(tā )有了新的抱(👃)负,当一名接送孩(hái )子上下课的妈妈。她(tā )们波西米亚的母亲(qīn )Loes在(💹)她(tā )漂亮的房(👊)子上借了不少贷(🈸)款,给自己带来(👪)了麻烦。两姐妹(mèi )不想失去他们的家庭,开(kāi )始寻(xún )(🤔)找拯救的方法。只(👌)有(yǒu )靠(kào )(📸)Gijsje想广(🍽)告(gào )(🏃)的金点(diǎn )子才能缓解他(tā )们的财(cái )政(🔫)危机。这意(📞)味着她(tā )要与她迷(👛)人的同(tóng )事Dominique探讨(💅)“现代家(✖)庭主妇”这(🚤)个(gè )概(gài )念(niàn )。这个任务(wù )(⏺)比很多人想的要复杂(zá )的多(duō )。
Two sisters and their mother are forced to set aside their differences as they reflect on the lives they are living and the homes they are running.
Gijsje is a young, ambitious control freak who is desperate to get pregnant and climb the ladder at the advertising agency where she works. Her older sister Marjolein is married with three kids and has just lost her job as a journalist. Her new ambition: to become a school run mum.
Their bohemian mother Loes has got herself into trouble by taking out too many mortgages on her beautiful home. Gijsje and Marjolein cannot bear to lose their family home and start looking for a way to save it. Only the bonus that Gijsje can earn by coming up with the golden idea for an advertising campaign can get them out of financial trouble. This means working with her attractive colleague Dominique to explore the concept of the "modern day housewife"; a task that dredges up a lot more than the women ever bargained for.
"No such thing as a housewife" is based on the popular theatre performance "The Housewife Monologues".